当前位置:首页 > 经典书库 > 楚辞集校集释下

瑶浆蜜勺,实羽些。

书籍:楚辞集校集释下 更新时间:2018-11-16 13:42:31

出处:按学科分类—文学 湖北教育出版社《楚辞集校集释下》第2207页(1628字)

【集校】:

唐《文选集注》本:瑶浆蜜勺,实羽些。

《文选》尤本、五臣本、六臣本:同唐本。

洪兴祖:瑶浆蜜勺,实羽些。校语:古本蜜作

朱熹:瑶浆勺,实羽些。校语:,古本如此,今作蜜,非是。

黄省曾、朱多煃、庄允益:同朱熹本。

明繙宋本:同洪本。校语亦同。

刘师培:《书钞》百四十四引作勺。《御览》八百五十七引浆误酱。

。【集释】:

王逸:瑶,玉也。

勺,沾也。实,满也。羽,翠羽也。

,觚也。言食已,复有玉浆,以沾之,满于羽,以嗽口也。

刘良:瑶浆,玉浆也。

勺,和也。实,满也。,酒器也,插羽于上。

洪兴祖:杯上缀羽,以速饮也。一云:作生爵形,实曰,虚曰觯。

朱熹:瑶浆,浆色如玉者。

见《礼经》,通作幂,以疏布盖尊也。勺,挹酒器也。

实,满也。

,饮酒之器,爲生爵形,似有头尾,羽翼也。言举幂,用勺酌酒而实爵也。

周拱辰:《礼经》:疏布以祭天地用,至祀宗庙则以画布矣。此勺必以玉绣爲之,观下句华酌琼浆,必不以布覆也。

王夫之:皆言酒也。

瑶,其色也。蜜,其味也。勺,与酌通。羽,翠羽饰爵也。

蒋骥:瑶,浆之色白如玉者。羽,刻雀形爲酒器,犹云牺尊也。玉色之酒,以蜜和之,而满于羽觞之中也。

胡文英:,古蜜字。

吴楚谓甜酒曰密甜。勺,一勺也。

,刻羽于,若鹦鹉杯之类。

朱季海:《玉烛宝典·六月季夏第六》云:“《荆楚记》:‘或沉饮食于井,亦谓之鉴(原《注》:户监反也)’……《古乐府》云:‘后园凿井银作床,金瓶素绠汲寒浆’,《吴歌》云:‘六月节,三伏热如火,鈅瓶盛蜜浆’[此歌起句三言,次末皆五言,似《懊侬歌》(如‘山头草,欢少四面风,趋使侬颠倒’)、《华山畿》(如‘夜相思,投壶不停箭,忆欢作娇时’)、《读曲歌》(如:‘思欢久,不爱独枝莲,只惜同心藕’),并见郭茂倩《乐府集卷第四十六》:《清商曲辞·吴声歌曲》,惟起句不入韵爲异,疑本当入韵,今书字有误耳],非无据验。”是季夏之饮,实有蜜浆,盛以铜瓶者,当沉于井,取清凉耳。荆吴具在江南,地本接壤,饮食之方,有足相证(《招魂》亦云:“陈吴羹”矣),今谓“瑶浆蜜勺”,即此是也。下云:“挫糟冻饮,酎清凉些’,同爲消暑之资,故于文相次,是知吴歌所咏,与楚同风矣。叔师于下句知爲盛夏之饮,而于此专主“漱口”,岂其于文理尚有所滞,于楚俗故犹有所遗欤?

蒋天枢:琼浆,酒之有酸味者,蜜,古本作,《説文》:“勺,挹取也。

”王仲任《别通篇》“甘酒醴不酤饴蜜,未爲能知味也。”孙人和曰:“酤当作酟,字之误也。酤与沾同,勺与酌通,调和之意。”长沙出土羽,多木质胎上饰以采漆。

王泗源:瑶浆蜜勺,説的是浆酒二物,以浆爲酒者非。瑶与蜜言其美。勺同酌,酌是盛酒作(《説文》),这里指酒。浆酒以“实羽”,这句犹下文的华酌琼浆。

汤炳正:瑶浆,色如白玉之美酒。勺,添加。“蜜勺”谓酒中加蜜。实,斟满。

,酒器,因形制如雀有翼,故名。

分享到: