鹑之奔奔
书籍:先秦两汉诗精华
出处:按学科分类—文学 广西师范大学出版社《先秦两汉诗精华》第72页(481字)
【原文】:
鹑之奔奔,鹊之强强。(1)人之无良,我以为兄。(2)
鹊之强强,鹑之奔奔。人之无良,我以为君。(3)
【译文】:
鹌鹑尚且成对成双,喜鹊也知比翼飞翔。这人品行真不好,我还把他当兄长。 喜鹊尚且比翼双飞,鹌鹑也还雌雄不分。这人品行真不好,我还把她当人君。
【集评】:
宋·朱熹:“范氏曰:(宣姜)……国人疾而刺之,或远言焉,或切言焉。远言之者,《君子偕老》是也;切言之者,《鹑之奔奔》是也。”(《诗集传》卷三)
清·牛运震:“‘无良’字不忍说,然已尽一团忸怩侧然,见羞恶之也。”“极丑诋之词,却自占尽,绝顶雅妙。任他人千百思,正无着笔处。”(均《诗志》卷一)
【总案】:
这是一首讽刺宣姜及公子顽的诗,揭露他们荒淫无耻,过着乱伦生活,连鸟鹊都不如。从“我以为兄”一句看,作者似乎应是公子顽的弟弟。一说认为“兄”泛指长辈,与“君”同指君长,也说得通,但未见确证。