柳枝词(1)
出处:按学科分类—文学 广西师范大学出版社《宋诗精华》第17页(1184字)
【原文】:
亭亭画舸系春潭,直到行人酒半酣。(2)
不管烟波与风雨,载将离恨过江南。
【原文作者及介绍】:
郑文宝
郑文宝(952-1012),字仲贤,汀州宁化(今属福建)人。初事南唐,为校书郎。入宋后,于太平兴国八年(983)中进士,历官陕西转运使、兵部员外郎。多才艺,好谈方略。工诗,诗风轻盈柔软,为司马光、欧阳修所称赏。着有文集二十卷,今佚。
【译文】:
装饰华丽的小船,系在潭边的杨柳树干。等到饯别的酒筵,行人喝到半酣,小船这才启航,波涛风雨都不能阻拦。酒醒后,行人四顾茫然;只有小船,满载着离恨,独自驶往江南。
【集评】:
宋·何汶:“古今柳词,惟郑文宝一篇有余意也。诗云……终篇了不道着柳,惟一‘系’字是工夫,学者思之。”
(《竹庄诗话》卷十七引《诗事》)
清·吴乔:“人自别离,却怨画舸。……文出正面,诗出侧面,其道果然。”
(《围炉诗话》卷三)
近·陈衍:“此诗首句一顿,下三句连作一气说,体格独别。唐人中惟太白“越王勾践破吴归”一首,前三句一气连说,末句一扫而空之。此诗异曲同工,善于变化。”
(《宋诗精华录》卷一)
今·钱钟书:“这首诗很像唐朝韦庄的《古离别》:‘晴烟漠漠柳毵毵,不那离情酒半酣。更把玉鞭云外指,断肠春色是江南。’但是第三第四句那种写法,比韦庄的后半首新鲜深细得多了,后来许多作家都仿效它。周邦彦甚至把这首诗整篇改写为《尉迟杯》词:‘无情画舸、都不管、烟波隔前浦,等行人醉拥重衾,载得离恨归去。’(《清真词》卷下)石孝友《玉楼春》词把船变为马:‘春愁离恨重于山,不信马儿驼得动;’(《全宋词》卷一百八十)王实甫《西厢记》里把船变成车,第四本第一折:‘试着那司天台打算半年愁,端的是太平车儿约有十余载’;第三折:‘遍人间烦恼填胸臆,量这些大小车儿如何载得起!’陆娟《送人还新安》又把愁和恨变成‘春色’:‘万点落花舟一叶,载将春色到江南’(钱谦益《列朝诗集传》闰四,陈田《明诗记事》乙签卷十三作吴镇诗)。”
(《宋诗选注》第4页)
【总案】:
历来写离别的作品多到不可胜数,此诗以构思的新奇巧妙而受人称道。人自别离,却怨画舸。一条小船成为全诗的主体,它等待酒筵结束;它破浪而去;它载走离恨,行人反而由主动变为被动,退居其次抽象的离恨,也因船载而显出重量。这种别出心裁的写法,给其他作家很大的启发,加之语言清丽,情致深婉,使此诗成为一篇很有影响的作品。