虽有丝麻,无弃菅蒯
虽有丝麻,无弃菅蒯 : 菅(jiān)蒯(kuǎi): 茅草之类,可编绳索,比喻微贱的人或物。虽然有丝与麻这些比较高级的织料,也不要丢弃菅蒯之类的低级材料。泛指对各类人才或事物要兼收并蓄,广为储备。语出《左传·成公九年》:“《诗》曰:‘虽有丝麻,无弃菅蒯;虽有姬姜,无弃蕉萃。凡百君子,莫不代匮。’言备之不可以已也。”[例] 是以君子善能拔士,故无弃人;良匠善能运斤,故无弃材。是以人物交泰,各尽其分而立功焉。《诗》云“~;虽有姜姬,无忘憔悴”,此之谓也。(《刘子·适才》)|盖一知半解可取者,亦颇不乏。“~”,固说易者之所旁采尔。(清·纪昀等《易传灯·易类·提要》)|《总目》的文化多元论固然精彩,但也有它的局限,所谓“~”的多元并存,归根结底是封建制度和体系大框范内的并存。(周积明《文化视野下的〈四库全书总目〉》二章)
相关阅读